De Koran

26 ٢٦
Open hele soera
In de naam van Allāh, de Meest Barmhartige, de Meest Genadevolle.
90. En de Tuin wordt dichtbij de moettaqīen gebracht. 91. En Djaḥīem (de Hel) wordt tentoongesteld aan de dwalenden. 92. En tot hen wordt gezegd: "Waar is het, wat jullie plachten te aanbidden? 93. Naast Allāh? Kunnen zij jullie helpen of zichzelf helpen? 94. Dan worden zij hals over kop daarin geslingerd, zij en de dwalenden. 95. En de troepen van Iblīes (de Satan), allemaal. 96. Zij zeggen, terwijl zij met elkaar redetwisten: 97. "Bij Allāh, wij verkeerden zeker in een duidelijke dwaling. 98. Dat wij jullie (de afgoden) gelijkstelden met de Heer der werelden. 99. En alleen de misdadigers hebben ons doen afdwalen. 100. En wij hebben geen voorsprekers. 101. En geen boezemvriend. 102. Was er voor ons maar een weg terug, dan zouden wij tot de gelovigen behoren." 103. Voorwaar, daarin is zeker een Teken, maar de meesten van hen zijn ongelovigen. 104. En voorwaar, jouw Heer (o Mohammed) is zeker Hij, de Almachtige, de Meest Barmhartige.
وَأُزْلِفَتِ ٱلْجَنَّةُ لِلْمُتَّقِينَ ﴿٩٠﴾ وَبُرِّزَتِ ٱلْجَحِيمُ لِلْغَاوِينَ ﴿٩١﴾ وَقِيلَ لَهُمْ أَيْنَ مَا كُنتُمْ تَعْبُدُونَ ﴿٩٢﴾ مِن دُونِ ٱللَّهِ هَلْ يَنصُرُونَكُمْ أَوْ يَنتَصِرُونَ ﴿٩٣﴾ فَكُبْكِبُوا۟ فِيهَا هُمْ وَٱلْغَاوُۥنَ ﴿٩٤﴾ وَجُنُودُ إِبْلِيسَ أَجْمَعُونَ ﴿٩٥﴾ قَالُوا۟ وَهُمْ فِيهَا يَخْتَصِمُونَ ﴿٩٦﴾ تَٱللَّهِ إِن كُنَّا لَفِى ضَلَـٰلٍۢ مُّبِينٍ ﴿٩٧﴾ إِذْ نُسَوِّيكُم بِرَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ ﴿٩٨﴾ وَمَآ أَضَلَّنَآ إِلَّا ٱلْمُجْرِمُونَ ﴿٩٩﴾ فَمَا لَنَا مِن شَـٰفِعِينَ ﴿١٠٠﴾ وَلَا صَدِيقٍ حَمِيمٍۢ ﴿١٠١﴾ فَلَوْ أَنَّ لَنَا كَرَّةًۭ فَنَكُونَ مِنَ ٱلْمُؤْمِنِينَ ﴿١٠٢﴾ إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَـَٔايَةًۭ ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ ﴿١٠٣﴾ وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ ﴿١٠٤﴾
Open hele soera
NOTEER:

De Nederlandse vertaling van de Koran wordt slechts gezien als een beste poging om de correcte interpretatie van de betekenis over te brengen. Voor een oppervlakkig beeld is dit voldoende, maar voor een dieper begrip dient men de Koran zelf te raadplegen (d.w.z. het Arabisch).

LET OP: Vertaling bevat nog een aantal fouten! S.v.p. controleren en fouten mailen naar: info (apenstaartje) bijbelhoek.nl.

Abonneer op onze nieuwsbrief!