De Koran

26 ٢٦
Open hele soera
In de naam van Allāh, de Meest Barmhartige, de Meest Genadevolle.
69. En lees hun de geschiedenis van Abraham voor. 70. (Gedenk) toen hij tot zijn vader en zijn volk zei: "Wat aanbidden jullie?" 71. Zij zeiden: "Wij aanbidden afgoden en wij zullen hen blijven aanbidden." 72. Hij (Abraham) zei: "Horen zij jullie, wanneer jullie hen aanroepen? 73. Of brengen zij jullie voordeel of berokkenen zij jullie nadeel? 74. Zij zeiden. "Wij vonden dat zelfs onze vaderen zo deden." 75. Hij (Abraham) zei: "Hebben jullie dan gezien wat jullie plegen te aanbidden? 76. Jullie en jullie vaderen die voorafgingen? 77. Voorwaar, zij zijn een vijand voor mij, (ik aanbid niemand) behalve de Heer der werelden. 78. Degene die mij geschapen heeft, Hij leidt mij. 79. En Hij is Degene die mij voedt en die mij te drinken geeft. 80. En wanneer ik ziek ben, is Hij het die mij geneest. 81. Degene die mij doet sterven en mij vervolgens doet leven. 82. En Degene van Wie ik hevig verlang dat Hij mijn zonden zal vergeven op de Dag des Oordeels.
وَٱتْلُ عَلَيْهِمْ نَبَأَ إِبْرَٰهِيمَ ﴿٦٩﴾ إِذْ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوْمِهِۦ مَا تَعْبُدُونَ ﴿٧٠﴾ قَالُوا۟ نَعْبُدُ أَصْنَامًۭا فَنَظَلُّ لَهَا عَـٰكِفِينَ ﴿٧١﴾ قَالَ هَلْ يَسْمَعُونَكُمْ إِذْ تَدْعُونَ ﴿٧٢﴾ أَوْ يَنفَعُونَكُمْ أَوْ يَضُرُّونَ ﴿٧٣﴾ قَالُوا۟ بَلْ وَجَدْنَآ ءَابَآءَنَا كَذَٰلِكَ يَفْعَلُونَ ﴿٧٤﴾ قَالَ أَفَرَءَيْتُم مَّا كُنتُمْ تَعْبُدُونَ ﴿٧٥﴾ أَنتُمْ وَءَابَآؤُكُمُ ٱلْأَقْدَمُونَ ﴿٧٦﴾ فَإِنَّهُمْ عَدُوٌّۭ لِّىٓ إِلَّا رَبَّ ٱلْعَـٰلَمِينَ ﴿٧٧﴾ ٱلَّذِى خَلَقَنِى فَهُوَ يَهْدِينِ ﴿٧٨﴾ وَٱلَّذِى هُوَ يُطْعِمُنِى وَيَسْقِينِ ﴿٧٩﴾ وَإِذَا مَرِضْتُ فَهُوَ يَشْفِينِ ﴿٨٠﴾ وَٱلَّذِى يُمِيتُنِى ثُمَّ يُحْيِينِ ﴿٨١﴾ وَٱلَّذِىٓ أَطْمَعُ أَن يَغْفِرَ لِى خَطِيٓـَٔتِى يَوْمَ ٱلدِّينِ ﴿٨٢﴾
Open hele soera
NOTEER:

De Nederlandse vertaling van de Koran wordt slechts gezien als een beste poging om de correcte interpretatie van de betekenis over te brengen. Voor een oppervlakkig beeld is dit voldoende, maar voor een dieper begrip dient men de Koran zelf te raadplegen (d.w.z. het Arabisch).

LET OP: Vertaling bevat nog een aantal fouten! S.v.p. controleren en fouten mailen naar: info (apenstaartje) bijbelhoek.nl.

Abonneer op onze nieuwsbrief!