De Koran

92 ٩٢

Deze Mekkaanse soera benadrukt Allāhs macht om te scheppen en de Weg te tonen, de capaciteit van mensen om te kiezen tussen goed en kwaad, en de gevolgen van elke weg. Het feit dat de gelovigen naar tevredenheid zullen worden beloond, wordt benadrukt in deze soera (vers 21) en de volgende (93:5).

In de naam van Allāh, de Meest Barmhartige, de Meest Genadevolle.
1. Bij de nacht wanneer hij bedekt. 2. Bij de dag wanneer hij beschijnt. 3. Bij Wie de man en de vrouw schiep. 4. Voorwaar, jullie daden zijn zeker verschillend. 5. Wat betreft degene die geeft en (Allāh) vreest. 6. En in de goede beloning (het Paradijs) gelooft. 7. Wij zullen voor hem het gemakkelijke vergemakkelijken. 8. En wat betreft degene die gierig is en zich behoefteloos waant. 9. En die de goede beloning loochent. 10. Wij zullen voor hem het moeilijke vergemakkelijken. 11. En zijn bezit zal hem niet baten wanneer hij (in de Hel) valt.
وَٱلَّيْلِ إِذَا يَغْشَىٰ ﴿١﴾ وَٱلنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ ﴿٢﴾ وَمَا خَلَقَ ٱلذَّكَرَ وَٱلْأُنثَىٰٓ ﴿٣﴾ إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّىٰ ﴿٤﴾ فَأَمَّا مَنْ أَعْطَىٰ وَٱتَّقَىٰ ﴿٥﴾ وَصَدَّقَ بِٱلْحُسْنَىٰ ﴿٦﴾ فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلْيُسْرَىٰ ﴿٧﴾ وَأَمَّا مَنۢ بَخِلَ وَٱسْتَغْنَىٰ ﴿٨﴾ وَكَذَّبَ بِٱلْحُسْنَىٰ ﴿٩﴾ فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلْعُسْرَىٰ ﴿١٠﴾ وَمَا يُغْنِى عَنْهُ مَالُهُۥٓ إِذَا تَرَدَّىٰٓ ﴿١١﴾
12. Voorwaar, aan Ons is zeker de leiding. 13. En voorwaar, Ons behoort zeker het laatste (het Hiernamaals) en het eerste (het wereldse leven). 14. Daarom waarschuw Ik jullie voor een laaiend vuur (de Hel). 15. Daarin gaat slechts de ergste ellendeling binnen. 16. Die loochende en zich afwendde. 17. Maar degenen die (Allāh) vrezen zal daar ver van gehouden worden. 18. Degene die van zijn bezit geeft om zich te reinigen. 19. En niet om voor een gunst aan iemand beloond te worden. 20. Maar om het welbehagen van zijn Heer, de Verhevene, te zoeken. 21. Hij zal zeker tevreden zijn.
إِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدَىٰ ﴿١٢﴾ وَإِنَّ لَنَا لَلْـَٔاخِرَةَ وَٱلْأُولَىٰ ﴿١٣﴾ فَأَنذَرْتُكُمْ نَارًۭا تَلَظَّىٰ ﴿١٤﴾ لَا يَصْلَىٰهَآ إِلَّا ٱلْأَشْقَى ﴿١٥﴾ ٱلَّذِى كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ ﴿١٦﴾ وَسَيُجَنَّبُهَا ٱلْأَتْقَى ﴿١٧﴾ ٱلَّذِى يُؤْتِى مَالَهُۥ يَتَزَكَّىٰ ﴿١٨﴾ وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُۥ مِن نِّعْمَةٍۢ تُجْزَىٰٓ ﴿١٩﴾ إِلَّا ٱبْتِغَآءَ وَجْهِ رَبِّهِ ٱلْأَعْلَىٰ ﴿٢٠﴾ وَلَسَوْفَ يَرْضَىٰ ﴿٢١﴾
NOTEER:

De Nederlandse vertaling van de Koran wordt slechts gezien als een beste poging om de correcte interpretatie van de betekenis over te brengen. Voor een oppervlakkig beeld is dit voldoende, maar voor een dieper begrip dient men de Koran zelf te raadplegen (d.w.z. het Arabisch).

LET OP: Vertaling bevat nog een aantal fouten! S.v.p. controleren en fouten mailen naar: info (apenstaartje) bijbelhoek.nl.

Abonneer op onze nieuwsbrief!