De Koran

LET OP: Vertaling bevat nog een aantal fouten! S.v.p. controleren en fouten mailen naar: team (apenstaartje) bijbelhoek.nl.
NOTEER:

De Nederlandse vertaling van de Koran wordt slechts gezien als een beste poging om de correcte interpretatie van de betekenis over te brengen. Voor een oppervlakkig beeld is dit voldoende, maar voor een dieper begrip dient men de Koran zelf te raadplegen (d.w.z. het Arabisch).

Soera 111, Al-Masad (Doorns, palmvezels)

Ruku (begin van nieuw thema)
1
Vernietigd zijn de handen van Aboe Lahab en vernietigd is hij.

2
Zijn bezit en wat hij voortbracht, baat hem niet.

3
Hij zal een vuur van vlammen (de Hel) binnengaan.

4
En ook zijn vrouw, aandraagster van brandhout.

5
Om haar nek een touw van vezels.

← naar Koran index
LET OP: Vertaling bevat nog een aantal fouten! S.v.p. controleren en fouten mailen naar: team (apenstaartje) bijbelhoek.nl.